ALGA Revista de Literatura
nº87 - primavera 2022




Dirección:
  • Goya Gutiérrez

    Edición:
  • Grupo de Poesía ALGA

    Responsables de la edición del presente número:
  • Enric Velo
  • Lucía León
  • Goya Gutiérrez

    Maquetación, composición y diseño web:
  • Enric Velo


  • Portada:
      Absolutament TOT apunta al centre
      de Carme Just

    Sumario
    http://revistaliterariaalga.com/

    Poesía - Colaboración Especial

    FELÍCIA FUSTER

    FELÍCIA FUSTER va néixer en 1921 a la Barceloneta quan el barri "era com un món petit o una gran casa". Un barri mariner amb una gran riquesa lingüística que sempre més la va acompanyar. De petita ja destacava tant pintant com escrivint, dues expressions artístiques en les quals ha excel·lit. Als trenta anys se´n va anar a París i ja s´hi va quedar a viure definitivament. La seva obra literària amb un sorprenent simbolisme oníric se´ns endú cap a galàxies on la poesia llampurneja amb intel·ligent sensibilitat. El primer llibre Una cançó per a ningú i trenta diàlegs inútils apareix en 1964, als seus 63 anys. El seguiran Aquelles cordes al vent (1987), I encara (1987), Versió original (1996), Sorra de temps absent (1998) i Postals no escrites (2001). Com a traductora cal tenir-li present la Poesia japonesa contemporània (1998) i Obra negra (1984) de Margarite Yourcenar. "La poesia és combat. Ens sobta la victòria amb un cos meravellós cisellat de paraules", deia Felícia Fuster. Poesia amb imatges pertorbadores com les d´alguns quadres de Dubuffet, Max Ernst, Leonor Fini o Leonora Carrington. En aquestes pàgines en teniu una mostra.

    Selecció de poemes i nota biobibliogràfica: TÒNIA PASSOLA

    Invocaré l'asfalt de l'ombra,
    les dents que com les pedres es podreixen,
    els nombres cabalístics de la pell
    vençuda, els morts ressuscitats
    i sense crani,
    els déus perduts i grocs,
    la meva sang que res detura i més…
    perquè retrobis
    la llum estesa de la tarda,
    l'espai secret on estrelles novícies
    i blanques es despullen,
    les abelles del vent,
    la mel dels núvols… i així aprenguis
    -quasi sol- a existir
    amb ferros a les ungles.
    Invocaré la sal assedegada,
    la pols de Turc que es cansa i cau, les platges
    amb cent ulls, llegues i mudes
    que s'esperen en va per a lligar-nos,
    el cant tossut dels grills
    que s'extasien amb la celístia
    falsa de la ciutat que vetlla.
    I tot ho donaré i tot per res,
    només per veure't viure.
    Quina fal·lera estranya
    fa que m'ho jugui tot als daus d'un cor
    enderrocat,
    sabent que encara que guanyés
    tot ho haig de perdre.

    (De Una cançó per a ningú i trenta diàlegs inútils, 1984)

    A CARA I CREU

    A cara i creu
    ens hem jugat el pas                      Hem explorat
    la neu         amb un trineu de pàgines
    El trajecte         ningú no ens l'ha ofert
    ni el llac tampoc          gelat       on ofegar-nos
    Hem passat el ribot ungit de vidre
    pels mil topants del cel
    tot se'ns ha anat arrodonint           estrebades
    por         fred     i el sol quadrat         i el no del món
    i el sí                     de l'ull daurat de l'esperança

    A la creu d'uns camins
    a cara i creu
    ens hem donat el bleix          encreuant-nos
    les mans        les clarors de l'aigua     i la gran
    llibertat de néixer
                           com la sorra
                              com el foc
                           com els mots
                                                            del xoc
               del sí
                       de dues pedres 

    (De Sorra de temps absent, 1998 )

    NI

    Ni de corretges,
    ni de pell, ni del vidre
    d´un altar fràgil.
    Jo volia vestir-me
    només de pluja tendra.

    (De "Estais", Aquelles cordes al vent, 1987)


    Monument al soldat conegut
    Del projecte El temps a Chicago

    CARME JUST


    Seient a primera fila amb visió? panoràmica
    Del projecte El temps a Chicago

    CARME JUST

    AMB TINTA ROJA

    Com una ombrel·la
    t'obro la meva veu sota dels núvols
    I m'empasso la neu per fer-me forta
    escric les notes
    del vent
    i canto amb tinta roja

    AIGUA

    Aigua       m´escapo
    dintre d´un vas        m´espero     sé la forma
    un instant       amb quina set         m´estiren
    em desdibuixo
    del cor
    potser per tornar a néixer

    (De Passarel·les, 1992)

    página siguiente