_____________ XENIA DYAKONOVA ______________
Traducción de José Mateo
E
n el cumpleaños de Nastia cada año hacíamos
una obra de teatro: cualquier cosa servía
en la dacha, después de hurgar en los altillos;
casi nos ahogábamos en lágrimas y risas
mientras nos arrastraba la fuerza del papel;
fuera, sobre unos troncos, la silueta del público,
predispuesto a la dicha. Y esto, así, vino a ser
mi primera pasión, y mi primer orgullo.
Allí, cuando volvíamos, al cabo de unos años,
-es una calle apenas, en la región desierta-,
admirábamos, más que ningún espectáculo,
un tren en la vitrina de una pequeña tienda.
Y de día o de noche, manteniéndose siempre
en aquel movimiento, decidido y tenaz,
recorría en sus círculos las vías de juguete:
eso fue, por primera vez, la fidelidad.
También un día vimos unos peces sangrientos
que daban coletazos, cogidos en las redes,
y sus ojos saltaban con un dolor inmenso
y desesperación: y aquello era la muerte.
De" Kanikuly" (Vacaciones)( 2006)
|